Posted on 2006/01/15 14:25:29 (January 2006).
[Sunday 15th January]
Headed out in the afternoon to go over to Shimo-Kitazawa, a district of Tokyo not too far from where we live. Chie had been told there were lots of little furniture shops etc there, and we might be able to pick up a few bits of pieces for our still somewhat bare looking flat.
We met with relative success - found a shop selling some acceptable stools, and even a decent dining table. Although eventually we hesitated on the table, we did at least get the stools. There is a little counter bit between our kitchen and the main living space, and the stools turn it into a kind of little bar area, which is great. Envigorated by the prospect of not having to eat on the floor for once, I put a fair amount of effort into dinner for a change - made a sort of stew thing, I guess you might call it a vegetarian version of Boeuf Borgignon. Although I say so myself it was rather nice.
I know exactly what you need in your flat! ................... a Chesterfield!!! That and a glass of whisky are the ideal compagnons to read (or watch) Sherlock Holmes!
Posted by Sheri at 2006/01/15 15:14:48.
Mmmm suonds nice the Borgingnon, I am a great fan of that dish... I am waiting to see your home when I come to Japan! :)
Posted by Lox at 2006/01/15 17:10:57.
thank goodness for that john, from the subject heading i was a little concerned for a moment :)
Posted by kev at 2006/01/15 18:16:04.
john, finally, your own home whisky bar! All you need now is to rebuild your stock of single malts.
Posted by kev at 2006/01/15 18:43:14.
Yes Sheri, the notion of recreating the interior of 221b Baker Street is immensely appealing to me... However, I doubt Chie would be quite so easily won over by its Victorian charms (especially considering how much it would cost!).
Posted by John at 2006/01/16 04:19:50.
Lox - I may put the recipe on the wiki at some point, although I would like to work out how I am supposed to spell Borginon / Borgignon / Borgingon / Bourginon / whatever first!
Posted by John at 2006/01/16 04:20:57.
Kev: Yes I would be lying if I tried to deny that I'd also had a little chuckle at the title after I wrote it, however, that only served to make me more convinced it was the right one!
Oh and thank you heartily for your recommendation to rebuild my collection - now any complaints from Chie concerning spending in this area can be deftly handled with "Well, Kev said...".
Posted by John at 2006/01/16 04:23:57.
Bourguignon (Boeuf Bourguignon)
Posted by Sheri at 2006/01/16 07:19:51.
Yes good idea, the recipe on the wiki! I have left it untouched for quite some time, but having said that I haven't been able to cook anything for ages... :P
Now that we know how to spell it put it on and I'll give it a try!!
Posted by Lox at 2006/01/16 24:50:18.
Pas de viande, plus subtile, plus precis.
Posted by Maman at 2006/01/17 10:41:11.
Very true Maman. It puts me in mind of "L'homme c'est rien, l'oeuvre c'est tout", as apparently Gustave Flaubert wrote to George Sand.
Posted by John at 2006/01/17 14:15:35.
Care to translate the last French bit?
Posted by Lox at 2006/01/17 14:22:47.
Ah but as a singular "Man" I have only this one viewpoint to view the world through and believe that although I may be "Nothing" I am, in fact, absolutely everything and you're all figments of my fevered imagination!! Ha-haaaaaaaa (Maniacal laugh!!)
Er, sorry about that.... Still need a good, strong cup of coffee!!! I'll be fine... honest ... :))
Posted by Nigel at 2006/01/18 09:57:10.
Lox - I think it is supposed to mean something like "the man is nothing, his work is everything", meaning I suppose that we are only measured by our achievements. I believe the version I put there is actually changed a bit from the proper quote (I got it out of a Sherlock Holmes story!).
Anyway, can't you read French Loxy, it's just Italian with less vowels on the end?
Allow me to "translate" it into Italian for you:
Il homma e riene, il ouvra e tutti.
Posted by John at 2006/01/18 24:16:58.
Oh dear, poor old Lorenzo! I apologise for the appalling manners of my son. Especailly as I remember my first meeting of you, when your English was absolutely faultless and I could not believe you hadn't learnt it from birth.
Posted by Mum at 2006/01/18 14:16:33.